ارتباط با ما


1396/03/06

ترجیحا سوالتان را از طریق ایمیل و اس ام اس بپرسید و ظرف کمتر از 24 ساعت جواب سوالتان را دریافت نمایید .

لطفا تماستان بین ساعت  4.00 بعد از ظهر تا 9.00 شب باشد.

آدرس: بابلسر - هادی شهر - پازوار - فرهیختگان - پلاک 382

 

You can preferably ask your questions through the E-mails provided below and you will receive an answer from the admin in less than 24 hours!

Please contact us from 4.00 pm to 9.00 pm

Address: Babolsar - HadiShahr - Pazevar - Farhikhtegan - NO 382

Tel:     011-3230-1486 
MBL :     0912-840-2918
MBL:     0911-314-2001
   
Email :     hosseinqut@gmail.com
Email :     terp1391@gmail.com
   
Post Code :     4745133111

 


آخرین پست ها

  • بین دسته بندی های مختلفی که از ترجمه ارائه شده است، ضروری می نماید نوع دیگری از تفکیک ترجمه ها را اضافه کنیم که گرچه در دسته‌بندی‌های علمی و تعریف ...


  • کار هر کس نیست خرمن کوفتن... شاید بارها اصطلاح سهل و ممتنع را شنیده باشید. این اصطلاح مختص به حوزه ادبیات و بلاغت است و به هر سخنی پیوند میخورد که ...


  • در صورت درخواست کاربر مبنی بر ترجمه فوری و سریع، عملکرد ترپ چگونه خواهد بود؟ ...


  • واژه «ترجمه» مشتق از«تَرجُمان» است. درباره خاستگاه ترجما نظرهاي مختلفي از سوي دانشمندان لغت شناس بيان شده است. گروهی برایش ریش...


  • مقالات خارجی 1. مقالات آی اس آی ISI (Institute for Scientific Information) مقالات ISI آن دسته از مقالاتی هستند که در مجله های ISI  چاپ...


  • Have you ever been at a loss of words to ink your thinking? If so, most probably you tied the ideas in your mind but could not shape them in a well-or...


  • Li Europan lingues es membres del sam familie. Lor separat existentie es un myth. Por scientie, musica, sport etc, litot Europa usa li sam vocabular. ...


  • The quick, brown fox jumps over a lazy dog. DJs flock by when MTV ax quiz prog. Junk MTV quiz graced by fox whelps. Bawds jog, flick quartz, vex nymph...